給影視表演班學(xué)員分析角色孫渝烽一九六三年畢業(yè)于上海電影??茖W(xué)校,和楊成純,嚴(yán)崇德都是同學(xué)。當(dāng)年是分配到電影演員劇團(tuán)的,一九七一年因?yàn)閺S搞內(nèi)片缺人被借到廠,后來(lái)就留了下來(lái)。因?yàn)樗恼Z(yǔ)言有些南方口音,配戲受到一定限制,因此配的主要角色不多。他就把主要精力放在譯制導(dǎo)演方面了。他認(rèn)識(shí)到要想能準(zhǔn)確地理解原片,還原原片,就必須盡可能多地閱讀與影片有關(guān)的資料,不但接到譯制任務(wù)的時(shí)候要學(xué),更應(yīng)該注重平日的積累。例如,他在譯制《國(guó)家利益》的時(shí)候,就特地去閱讀了法國(guó)原國(guó)外情報(bào)和國(guó)家利益反間諜局處長(zhǎng)勒魯瓦的回憶錄。他說(shuō):“雖然湯加共和國(guó)是虛構(gòu)的,但是影片中所揭露的類似勒魯瓦的那幫人卻是真實(shí)的?!辈⑦M(jìn)一步體會(huì)到了為什么影片要采取新聞紀(jì)錄片那樣的紀(jì)實(shí)風(fēng)格。孫渝烽說(shuō)他在譯制《拿破侖在奧斯特里茲戰(zhàn)役》時(shí),雖然拿破侖的幾本傳記幫助他了解了拿破侖一生的主要政治,軍事活動(dòng),可是他平時(shí)閱讀的那些描寫(xiě)法國(guó)大革命的文學(xué)作品,卻使他觸摸到了那個(gè)時(shí)代的時(shí)代氣息和社會(huì)風(fēng)貌。孫渝烽曾跟隨陳敘一導(dǎo)演過(guò)譯制片《簡(jiǎn)單愛(ài)》,協(xié)助孫道臨導(dǎo)演過(guò)內(nèi)片《春閨淚痕》,合作導(dǎo)演過(guò)《砂器》以及《望鄉(xiāng)》,《冰峰搶險(xiǎn)隊(duì)》,《悲慘世界》等等,有三百部之多。孫渝烽還是個(gè)很細(xì)心的人,在導(dǎo)演《啞女》時(shí),有人認(rèn)為啞女反正不會(huì)說(shuō)話,怎么配都一樣??尚O認(rèn)為,啞女的“哦哦啊啊”都代表了她豐富的內(nèi)心感情。所以他在劇本上把啞女的每一聲“哦哦啊啊”都注上了潛臺(tái)詞。正是這些明確的導(dǎo)演提示,幫助演員賦予了這些沒(méi)有語(yǔ)言的聲音以豐富的內(nèi)涵。孫渝烽于2000年退休,退休后的生活似乎更豐富多彩了。他拍了二十余部集的電視與電影,在《二十八個(gè)保姆》中演教授,在香港片《急速檔案》中演國(guó)際毒梟,在《相煎上海灘》中演國(guó)民黨警察局長(zhǎng),在《故事2000》中演區(qū)委書(shū)記……除此之外,他還在東海大學(xué)表演系擔(dān)任系主任;與趙兵,劉安古,過(guò)傳忠,陸澄等一起,在上海圖書(shū)館組織了藝術(shù)家朗誦沙龍和業(yè)余朗誦團(tuán);有時(shí)還幫助電影家協(xié)會(huì)和影評(píng)家協(xié)會(huì)做些工作。余熱可以說(shuō)發(fā)揮得淋漓盡致了。
孫渝烽配音作品孫渝烽自1963年參加電影系統(tǒng)工作。曾在《南昌起義》中飾演劉伯承,在《特殊任務(wù)》中飾演何政委,在《楚天風(fēng)云》南昌起義中飾田主編,在《連心鎖》中飾苗族書(shū)記龍泉,在《他們年紀(jì)輕》中飾老林,在《秋瑾》中飾竺紹康,在《革命軍重馬前卒》中飾沈梅山等。作為原上海電影演員劇團(tuán)的演員近幾年先后參加拍攝故事影片,電視劇達(dá)60余部。近年來(lái)塑造多種人物形象:在電視劇《吳玉章》中飾劉伯承,在《上海故事》中飾冶金局局長(zhǎng)朱豪,在《相煎上海灘》中飾國(guó)民黨警察局長(zhǎng),在《鐘聲響起》中飾丁校長(zhǎng),在《揚(yáng)州八怪》中飾王老摳,在《田教授佳的二十八個(gè)保姆》中釋方平教授,在《生命中的愛(ài)》中飾銀行處長(zhǎng)周長(zhǎng)鑫,在《出生入死》中使國(guó)民黨穆司令,在《紅塵往事步高苑》中市財(cái)政局汪局長(zhǎng),在《急速檔案》中飾國(guó)際毒品頭目拿甘,在《故事2000》中飾區(qū)委書(shū)記林言。在電影《暖冬》中飾劉總,在《盲人有眼》中飾何四,在電視劇《不可出沒(méi)的真情》中師袁父,在電視劇《一江春水向東流》中飾何將軍……作為譯制導(dǎo)演,執(zhí)導(dǎo)外國(guó)譯制故事片,電視劇300余部,擔(dān)任國(guó)產(chǎn)故事片,電視劇配音導(dǎo)演300余部。先后參加配音的影片達(dá)500余部。執(zhí)導(dǎo)的外國(guó)譯制故事片代表作品有《望鄉(xiāng)》,《冒險(xiǎn)的代價(jià)》,《野鵝敢死隊(duì)》,《佐羅》,《悲慘世界》,《出水芙蓉》,《沒(méi)有陪嫁的新娘》,《云中漫步》,《小鬼當(dāng)家》,《小鬼當(dāng)家》《尖峰時(shí)刻》等。其中執(zhí)導(dǎo)的《國(guó)家利益》,《隨心所欲》,《失落的世界——侏羅紀(jì)公園》1984年,1990年,1997年三次獲得政府優(yōu)秀譯制片華表獎(jiǎng)。1995年執(zhí)導(dǎo)美國(guó)故事片《辛德勒的名單》獲上海廣播學(xué)會(huì)二等獎(jiǎng)。1997年執(zhí)導(dǎo)美國(guó)故事片《山崩地裂》獲第六屆金雞獎(jiǎng),百花獎(jiǎng)提名。多年來(lái)執(zhí)導(dǎo)50多部廣播連續(xù)劇多次獲全國(guó)性大獎(jiǎng)。1986年執(zhí)導(dǎo)《玉花》,《誤診》獲中央廣播事業(yè)頒發(fā)的“丹桂杯”大獎(jiǎng)。1989年執(zhí)導(dǎo)《金色的迷霧》,《清水灣風(fēng)波》獲全國(guó)廣播電臺(tái)文藝評(píng)選一等獎(jiǎng)。1997年執(zhí)導(dǎo)《留守支部》獲中宣部“五個(gè)一工程”獎(jiǎng)。曾為中央人民廣播電臺(tái),上海人民廣播電臺(tái)撰寫(xiě)過(guò)中外名片50余部電影剪輯,如《簡(jiǎn)愛(ài)》,《華麗家族》,《基度山伯爵》,《冷酷的心》,《苔絲》,《伊豆舞女》……等,頗受聽(tīng)眾喜愛(ài)。多年來(lái)在全國(guó)省市級(jí)報(bào)刊雜志上發(fā)表譯制配音論文,影評(píng),電影小說(shuō),雜文500余篇,200余萬(wàn)字。其中多篇文章獲省市級(jí)優(yōu)秀作品獎(jiǎng)。退休后主要精力放在影視表演教學(xué)工作中,為培養(yǎng)年輕演員盡力。也參加一些影視劇的拍攝工作。
《國(guó)家利益》獲文化部?jī)?yōu)秀譯制片獎(jiǎng)?!短z》獲文化部1982年優(yōu)秀譯制片獎(jiǎng)?!端拱瓦_(dá)克斯》獲1986,1987年優(yōu)秀譯制片獎(jiǎng)?!峨S心所欲》獲1989-1990年優(yōu)秀譯制片獎(jiǎng)?!妒涞氖澜纭帆@1997年度中國(guó)電影華表獎(jiǎng)外國(guó)電影優(yōu)秀譯制片獎(jiǎng)。《山崩地裂》獲第十七屆中國(guó)電影金雞獎(jiǎng)最佳譯制片獎(jiǎng)提名。